Dá pra perceber que são adicionadas girias americanas a partir desse episodio, isso é realmente terrivel, eles estão tirando toda a cultura japonesa na série. Além disso, os personagens estão bem modificados, Serena parece ser mais...pateta na versão americana. A personalidade do avô de Rei mudou drasticamente. No original, ele era um velho pervertido que estava interessado em flertar com as meninas que visitam o templo. Na VA (vou usar essa sigla para VERSÃO AMERICANA), ele mudou para um velho senil que não conhece os seus direitos. Outra coisa estranha, Ami parece insultar Serena demais, fica bem estranho. O "Templo Hikawa" é alterado para "Cherry Hill Temple". Embora Rei mantenha seu nome, ele é escrito de maneira diferente, "Raye". Jedyte é nomeado de "Jett" quando esta disfarçado, não sei se ele recebe algum nome no original mais acredito que não. O "Cristal de Prata" é nomeado de "Silver Imperium Crystal". Vamos ao episodio:• A "Abertura de Serena" foi cortada.
• A conversa de Ami com Serena no inicio do episodio parece ter sido um pouco cortada.
• Quando Molly se junta a Serena e Ami, a conversa é cortada.
• A cena que mostra a placa com o nome do Templo Hikawa foi cortada.
• Na cena em que mostra três garotas orando no templo foi cortada. A cena a baixo:
• Depois que Rei ataca Serena com o "Akuryo Taisan", a cena de Serena no chão parece ter ficado mais longa.
• A cena de Serena e Luna falando se deviam chamar Ami para investigar no Templo Hikawa foi aumentada.
• A cena do ônibus foi invertida para deixar a cena mais americana.
• A transformação de Serena em uma aeromoça parece mais longa na VA.
• A cena do ônibus entrando no portal negro foi parcialmente cortada.
• Na cena em que Rei fala: "Rin, Pyou, Toh, Sha, Kai, Jin, Retsu, Zai, Zen" foi cortada.
• Como as outras transformações, o MAKE UP foi excluido.
• "Fire Soul" é alterado para "Mars Fire Ignite".
• Diferente de Ami, as cenas que mostram as linhas do corpo de Rei na transformação foram editadas e não cortadas.
• Eu acho que todos os ataques foram acelerados, não tenho certeza.
• Na cena em que Serena chora, aparece um balão em que Rei mostra a lingua para Serena, o balão foi apagado.
• A cena de Serena e Luna falando se deviam chamar Ami para investigar no Templo Hikawa foi aumentada.
• A cena do ônibus foi invertida para deixar a cena mais americana.
• A transformação de Serena em uma aeromoça parece mais longa na VA.
• A cena do ônibus entrando no portal negro foi parcialmente cortada.
• Na cena em que Rei fala: "Rin, Pyou, Toh, Sha, Kai, Jin, Retsu, Zai, Zen" foi cortada.
• Como as outras transformações, o MAKE UP foi excluido.
• "Fire Soul" é alterado para "Mars Fire Ignite".
• Diferente de Ami, as cenas que mostram as linhas do corpo de Rei na transformação foram editadas e não cortadas.
• Eu acho que todos os ataques foram acelerados, não tenho certeza.
• Na cena em que Serena chora, aparece um balão em que Rei mostra a lingua para Serena, o balão foi apagado.
Nenhum comentário:
Postar um comentário